... 宴会开始 ...

一场 thom browne 盛宴
... 宴会开始 ...
 

宏伟的庄园,一座由石块砌成的乡间别墅。

浅蓝的黄昏下,车前灯投出的一束光线划过暮霭。

轮胎嘎吱作响,在砾石车道上缓缓前行。

 

宾客们已纷至沓来。

从豪华轿车上步下的有马、鹿、狮子、河马和猪。

每一位均携 thom browne 包袋,为狂欢盛宴做好准备。

 

长颈鹿连同河马及大象迎接欢宴者们。

伸展着后腿,抖动着鬃毛。

白色砾石在步履下咯吱作响,从黄昏暮色游移至柔美烛光。

 

宏伟的楼梯上,

动物们身穿着 thom browne 精裁套装。

缀以格纹、灰色法兰绒或狩猎粗花呢,样式各异。

而后,在会客室内畅所欲言、酣饮香槟。   

嘶鸣声中的一则故事,呼噜声中的一桩轶事,咆哮声中的一场答辩。

精心设计的人制桌上供应着冰镇的起泡酒。

 

现在,宴会开始了。

动物们聚集在宴会厅内,

长颈鹿坐在餐桌的首席。

 

感谢朋友们今晚的光临。

聆听你们的咆哮与嚎叫总是一件令人愉快的事。

开始上主菜吧。

 

长颈鹿走到了中间。

以动物的敏捷性,挥舞着一把锋利的刀,

划入装束着经典 thom browne 西服的人型蛋糕。

夹层由红、白与蓝叠置而成。

一份美味的甜点,犀牛对马说道。一道绝品的佳肴,狮子对河马说道。

我可以再来一块吗,那我就不客气了。

 

香槟流淌,不羁之夜如火如荼。

一场觥筹交错的盛事,一席纵情狂欢的酒宴,一次随心所欲的动物聚会,

雷鸣般的掌声骤然响起。

 

太阳从地平线上升起,晚会渐进尾声。

一丝眩晕,一丝睡意,狂欢者们摸索着通向门外的路。

些许蹒跚,些许踉跄,长颈鹿向诸位表达日安问候,以示道别。